Cover von Läuschen un Rimels wird in neuem Tab geöffnet

Läuschen un Rimels

lustige Reimereien von Fritz Reuter; Band 1
Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Guhl, Peter; Reuter, Fritz
Verfasserangabe: ins Hochdeutsche übertragen von Peter Guhl
Medienkennzeichen: Belletristik
Jahr: 2010
Verlag: Rostock, BS-Verl.
Mediengruppe: Buch
verfügbar

Exemplare

ZweigstelleStandorteStatusVorbestellungenFrist
Zweigstelle: Hauptstelle Standorte: R 20 / ErwBib/Region Status: Verfügbar Vorbestellungen: 0 Frist:
Zweigstelle: Hauptstelle Standorte: Meck 13487 / Magazin / Magazin/Region Status: Präsenzbestand Vorbestellungen: 0 Frist:

Inhalt

Schon vor etwa hundert Jahren sind fast alle Werke von Fritz Reuter auch auf Hochdeutsch erschienen. Bezogen auf die Prosa ist das weniger problematisch, aber bei der Lyrik wird es schon komplizierter. Ist es wirklich so, dass der schöne plattdeutsche Humor Fritz Reuters dabei verloren geht? Der Autor ist anderer Meinung und versucht, es zu beweisen. Für Reuters Gedichte ist eine "Übersetzung" undenkbar. Eine "Übertragung" klingt schon besser. Aber eigentlich muss es eine Nachdichtung sein, eine Neuschöpfung im Sinne des Alten, also eine Art Einklang.

Details

Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Guhl, Peter; Reuter, Fritz
Verfasserangabe: ins Hochdeutsche übertragen von Peter Guhl
Medienkennzeichen: Belletristik
Jahr: 2010
Verlag: Rostock, BS-Verl.
opens in new tab
Systematik: Suche nach dieser Systematik R 20
Suche nach diesem Interessenskreis
ISBN: 978-3-86785-153-4
2. ISBN: 3-86785-153-0
Beschreibung: 253 S.
Beteiligte Personen: Suche nach dieser Beteiligten Person ins Hochdeutsche übertragen von Peter Guhl
Mediengruppe: Buch